QURAN

quran

quran

Blog Article

surah fath by mishary

Getting My surah fatah abdul rehman To Work


اور اللہ ہی کے لئے آسمانوں اور زمین کے لشکر ہیں اور اللہ غالب اور حکمت واﻻ ہے

Qul lilmukhallafeena minal A’raabi satud’awna ilaa qawmin ulee baasin shadeedin tuqaati loonahum aw yuslimoona fa in tutee’oo yu’tikumul laahu ajran hasananw wa in tatawallaw kamaa tawallaitum min qablu yu’azzibkum ‘azaaban aleemaa

It deepens the relationship among the person and their Creator, fostering a way of spirituality and closeness. Qadir, Quetta

(ये वह वक्त) था जब काफ़िरों ने अपने दिलों में ज़िद ठान ली थी और ज़िद भी तो जाहिलियत की सी तो ख़ुदा ने अपने रसूल और मोमिनीन (के दिलों) पर अपनी तरफ़ से तसकीन नाज़िल फ़रमाई और उनको परहेज़गारी की बात पर क़ायम रखा और ये लोग उसी के सज़ावार और अहल भी थे और ख़ुदा तो हर चीज़ से ख़बरदार है

A few of the companions assumed accepting this treaty was a defeat but the very first verse of this surah that was exposed shortly thereafter states, “Verily Now we have granted thee a manifest victory” (Quran forty eight:1).

(Allah melakukan yang demikian) supaya ia memasukkan orang-orang yang beriman – lelaki dan perempuan – ke dalam Syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai; dengan keadaan kekal mereka di dalamnya, serta menghapuskan dosa-dosa mereka; dan adalah yang demikian itu pada sisi Allah merupakan kejayaan yang besar (untuk mereka);

And it is actually He who withheld their fingers from you and your hands from them within [the region of] Makkah immediately after He induced you to beat them. And at any time is Allah of Everything you do, Observing.

ताकि मोमिन मर्द और मोमिना औरतों को (बेहिश्त) के बाग़ों में जा पहुँचाए जिनके नीचे नहरें जारी हैं और ये वहाँ हमेशा रहेंगे और उनके गुनाहों को उनसे दूर कर दे और ये ख़ुदा के नज़दीक बड़ी कामयाबी है

وَلَوۡ قَٰتَلَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوَلَّوُاْ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا

جب کہ ان کافروں نے اپنے دلوں میں حمیت کو جگہ دی اور حمیت بھی جاہلیت کی، سو اللہ تعالیٰ نے اپنے رسول پر اور مومنین پر اپنی طرف سے تسکین نازل فرمائی اور اللہ تعالیٰ نے مسلمانوں کو تقوے کی بات پر جمائے رکھا اور وه اس کے اہل اور زیاده مستحق تھے اور اللہ تعالیٰ ہر چیز کو خوب جانتا ہے

So, in case you obey, Allah will deliver you a good reward, and just in case you turn absent, as you probably did change away earlier, He will torment you which has a unpleasant torment.”

শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

If your disbelievers had fought in opposition to you, they'd have taken flight and found not one person to shield or assistance them:

ରାବଣର ଭାଇ ବିଭୀଷଣ ଗଲା ରଣ, ରଣ ସମ୍ଭାଳି ତାଙ୍କୁ ଲହଙ୍କ କଲ ରାଜନ।

Report this page